7 гигабайт на рабочем стоде- это круто. Даже я, со своей любовью кидать что ни попадя на рабочий стол, до такого еще не дошла :))) А девушка да, меня вчера порадовала. Самый прикол в том, что обычно для перевода специализированных тестов намного лучше подходит человек, который хорошо знает тему и владеет терминологией этой тематики на обеих языках, чем просто "носитель языка". У нас тут некоторые носители русского языка переводят "опасное электричество" вместо "высокое напряжение"...
no subject
Date: 2006-06-07 10:59 am (UTC)А девушка да, меня вчера порадовала. Самый прикол в том, что обычно для перевода специализированных тестов намного лучше подходит человек, который хорошо знает тему и владеет терминологией этой тематики на обеих языках, чем просто "носитель языка". У нас тут некоторые носители русского языка переводят "опасное электричество" вместо "высокое напряжение"...